Comentariile membrilor:

 =  catren pentru analisti-programatori
Dan Norea
[02.Oct.06 19:53]
cand ti-e foame iata
hrana
sufletului - este ana
liza-i sora ei mai
mare
insa-ti trebui' programare

 =  analiză-programare pentru catreniști
Vasile Munteanu
[02.Oct.06 20:04]

pe când zidul strange ana
tu visezi că liza-i… hrana;
dar, manole, zic eu… lasă:
că nu vrea bonuri de masă

 =  Limba pasareasca
Andu Moldovean
[02.Oct.06 23:43]
Eh... cate amintiri pe metrul patrat, ca sa zic asa :-) cepemapaipi fapacipi? Imi plac tot mai mult aceste sarje ale lui Ted care ne-a dovedit cu asupra de masura pana acum ca are tolba plina de sageti pe care scrie "hermeneutica"... pe acest taram al aparentei, how deep does the rabbit hole go?
Marturisesc (si imi asum toate riscurile) sunt fascinat de acest demers. Si imi place cum el (autorul) rafineaza exprimarea pana la consistenta fumului de lumanare (care nu te apasa, ci te face sa te simti bine, si intr-un anume fel in siguranta).
Ciulesc urechea (nu ca as fi fost surd pana acum :-)
Bobadil.

 =  Andu
Vasile Munteanu
[03.Oct.06 07:34]
hermeneutică... ce cuvânt abscons... urechile acelea ciulite și-au rupt vreun os? de bună semă, osul auzului, osul intern, nevăzut și etern; și dacă lumânare și fum și sigranță, înseamnă c-am dat foc la clanță :)

cu prețuire,

 =  curat abscons
Andu Moldovean
[03.Oct.06 13:02]
Candva voiam sa-ti scriu intr-un comm la un poem (eh, mai vechi, acum vreun an si ceva) cand exprimai o paleta coplesitor de mare de semnificatii si simboluri ca poemul era un "vademecum de metafore"... bine ca n-am zis, ca dadeai foc la clanta de pe atunci :-)
Cu pretuirea mea,
Bobadil.

 =  Andu
Vasile Munteanu
[03.Oct.06 13:19]
"vademecum"...; bre, Bobadile, de ce mă pui tu să caut dicționarul în dicționar? în plus, clanță era o capcană, ușile mele (textele) sunt cu fotocelulă (le-am pus anume să nu le dai foc și să nu îți prinzi urechile :D).

asemenea,




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !