= ,, eu căutam ceva adevăr" | Narcisa Turony [07.Aug.05 14:09] |
Mult mi-a plăcut poezia ta în duminica asta cam prăfuită, înjumătățită, decolorată, diluată și aș vrea adresa prăvăliei ,,cu orice preț" :) ,,i-am spus că n-are nici un rost îmi place să-mi pierd curajul pe o ramură de vâsc uscat sau în ochii plini de tutun ai unei himere" și toate celelalte... Poate doar acel ,,atrăgător" din ultima strofă ar putea fi înlocuit, îmi pare că diminuează forța și emoția ideii, sau, oricum, nu îl găsesc a fi suficient de grăitor. Scuză-mi sugestia... Nu e un comentariu, e doar un semn al bucuriei și plăcerii cu care am citit versurile tale. | |
= multumesc de sugestie | Lie Marian [07.Aug.05 14:44] |
Narcisa, o sa ma gandesc la ceva mai potrivit care sa inlocuiasca "atragator".ma bucur ca ti-a placut si te mai astept. | |
= ceva adevar taiat in bucatele mici | maria balan [08.Aug.05 13:38] |
lumina (de calitate superioara), adevar, speranta, dragoste. se impletesc frumos, simplu in discursul tau putin amar... gasesc versuri frumoase aici. "îmi place să-mi pierd curajul" in "ochii plini de tutun ai unei hinere" sau "ceva adevăr....tăiat în bucățele foarte mici și împrăștiat în toată farfuria când l-am văzut cum arăta mi-a pierit pofta" | |
= Asa si-asa | cătălina vieru [02.Oct.05 19:06] |
Poezia ta merge ca idee si mod de alcatuire, dar mai trebuie lucrata. Ai pe langa asta, niste greseli gramaticale:'Vroia'-nu exista aceasta forma(voia sau vrea), 'defapt'-'de fapt' se scrie dezlegat. Nu imi plac versurile 1-3 din prima strofa; am impresia ca am mai citit pe undeva imaginea asta cu vanzatorul de lumina. Frumoasa imaginea cu restaurantul chinezesc, dupa cum si ultima strofa este deosebita prin epitetele atribuite razei de dragoste. Sfat: elimina virgulele dintre acestea, pentru o mai buna cursivitate. Numai bine, | |