Comentariile membrilor:

 =  o cheie franceză
Dorian Duma
[27.May.11 03:53]
Imi place foarte mult, mai mult decat animal party, multa incarcatura emotionala lucrat subtil si cu simt artistic, in special ultima parte

 =  aș ghici
Alina Manole
[29.May.11 00:58]
Bun text, surprinzi cititorul, fantastic de bine și de concis. Aș ghici că în câțiva ani o să te apuci să scrii proză cu care să iei niște premii. Adică: nu te lăsa de scris, ai talent, iar asta e un dar înnăscut.

 =  Eu as intreba de ce
Csiborg Mirco
[29.May.11 01:27]
… tren si de ce sarpe boa, de ce digestie si de ce voma? Care e legatura cu dulciurile? Si mai ales cu termenul de valabilitate al imbratisarilor. E o imagine, desigur, dar are ea sens si putere, sau e facuta din asociatii facile? Mai e ea inca valabila? Pana cand? Si, in fond, cat sunt de importante imaginile?

Apoi, parca ar fi o ruptura intre ultimele doua strofe si restul textului.

Archibald Haddock

 =  micul prinț...
Alina Manole
[29.May.11 17:33]
Micul prinț, Uroborus, Hansel și Gretel, nu doar îmbrățișările sunt expirate, ci dulciurile și celelalte dinainte, iar în ultima strofă, apropos de tv, Erin Brockovich.

Mihai mai are de lucrat la estetica limbii române folosite în text ("nu privea televizorul" - e o traducere din engleză / rusă, pe când românul spune "nu se uita la tv"), mai are de citit, de adăugat la experiența personală, de unde apoi să aibă despre ce scrie.

Am revenit aici pentru că mă bucur când aflu că în urma noastră, ăstora bătrâni, apar tineri talentați, care au ce spune în poezia și literatura română, oricare ar fi granițele ei geografice.

 =  Asa seamana cu oaia
Csiborg Mirco
[29.May.11 19:42]
… din cutia cu gaurele, ca tot veni vorba. Adica poate fi orice. De ce nu si Jack si vrejul de fasole? Vrejul e lung ca un sarpe, sau un tren vertical, uriasul ar putea reprezenta o figura paterna si ar putea fi vorba chiar de chestii freudiene, Oedip, figuri.

Mie mi s-a parut ca boa asta de aici nu din Quetzalcoatl se trage, mai degraba isi are originile in opera anonima “La Chilia-n port” interpretata atat de frumos de Nelu Ploiesteanu printre altii. Uite o varianta un pic mai culta http://www.youtube.com/watch?v=8gqeKUx6Rm8 sa nu ma fac de basm pe acest site literar totusi.

Pentru mine, toata asocierea asta tren sarpe digestie voma expirat n-are nimic surprinzator, dimpotriva e cam liniara. Si ca intotdeauna cand vad astfel de “imagini” ma intreb daca e neaparata nevoie de ele si daca in general poezia trebuie sa fie o scremere de imagini cu orice pret?

Sper si eu sa-l fi ajutat pe baiat chiar daca n-am cum sa-l privesc ca fiind in urma mea.

Archibald Haddock




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !