Comentariile membrilor:

 =  Plopeanu Petrache,cuvinte cantitative în substanța lor...
Teodor Dume
[23.Feb.08 19:56]
poemul are încărcături filozofice dizolvate chimic întru înțelegerea cuvântului "lichid" așa cum de fapt se desprinde și din titlu "trecerea cantității în armonie"
cel mai potrivit moment l-am găsit în strofele 2 și 3 din care am dedus "rețetarul" poemului

"ceasurile au fost date înapoi și limbile lor au vorbit timpului
într-un nou esperanto

cuvintele pietre de moară pietre de cântar pietre de lapidat
erau atât de cantitative în substanța lor oxidată
și-au strecurat saliva între dinții transparenți
ai orei de început"

pentru conformitate,
stimă și considerație,
teodor dume,

 =  Poezia - limbă universală
George Pașa
[24.Feb.08 11:51]
Textul are mai multe chei de analiză. E aici aș spune, o revelare a Noului Ierusalim, ca o trăire a unui nou Început. Sau o reîntoarcere la lumea de dinaintea despărțirii limbilor. Saltul din cantitativ în calitativ. Poezia renaște dincolo de semne. Un fior religios răzbate din întregul text, chiar dacă e străbătut de reflexivitate. Ce îmi place în concepția ta creatoare e faptul că mai crezi în cuvinte și nu te lași "sedus" de modele trecătoare. Pentru că știi infinitatea de nuanțe ale rostirii.

 =  Erată
George Pașa
[24.Feb.08 11:54]
"E aici, aș spune, o revelare..."

 =  o nouă cheie
Plopeanu Petrache
[24.Feb.08 16:51]
Teodor, sunt ca întotdeauna bucuros să te reîntâlnesc pe pagina mea, ca pe un vechi prieten și totodată ca pe o oglindă în care mă văd așa cum sunt, de aceea aștept de la tine cele mai reale comentarii. Ai remarcat foarte bine, încerc o nouă cheie, dar nu renunț la nimic din ce mă definește în acest moment. Cele spuse de tine au încărcătura clară a adevărului.
Cu multă prietenie și stimă
PP

 =  vină asumată
Plopeanu Petrache
[24.Feb.08 20:42]
George, mulțumesc pentru trecere și pentru cuvintele tale creatoare, mai ales că am convingerea că scrii o poezie de foarte bună calitate, tot veni vorba de trecerea cantității în calitate.
Dreptatea este de partea ta atunci când identifici subconștientul religios, care acționează, uneori necontroloat de mine, datorită, probabil, unei vini asumate inconștient pentru cine știe ce păcate ale cuvintelor. Le voi pedepsi în continuare până vor suna aur și nu metal calp. Cu ajutorul unor suflete interesate de vorbă, precum este și al tău.
Mulțumesc din nou
Cu prietenie și stimă
PP

 =  piatra plina, piatra goala
Veronica Valeanu
[24.Mar.09 14:10]
separationismul varstei de aur. sacralizarea coboara aici indulgenta spre uman. se lasa mostenita si dusa mai departe in miliarde de reiterari. o oglinda imensa sparta in cioburi infime care ii poarta intreaga semnificanta spre mai departe.
cantitatile= densitatea primordiala mijocita la infinit.
poem de 24 de karate de lapidat cu greutatea lui in pietrele goale pe dinauntru, precum dvs spuneati in alt poem.




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/dynamic/-agonia.v3-2/www/tmp) in Unknown on line 0