= mahmoud | Anca Anghel Novac [25.Jun.08 20:01] |
scările sunt bătrân de înalte iar accesul în turn e interzis semenilor acolo intră doar cei care fac parte din stratul superior al pământului ai avut o idee genială când ai privit deasupra dintr-o privire ai ajuns acolo la capatul treptelor unde ti s-a poruncit să-ți lepezi magma să deschizi gura pietrei si să curgi ca un strigăt până ce te-ai vărsat în apele mării unde valurile ca niste brațe te-au legănat te-au alăptat cu sarea lor albă asa ai crescut ai devenit un munte de sare o pâine pe care se odihnesc toți rătăciții acum ____________________________ De fiecare data ma fascineaza felul in care scrii in Lb Romana. Se simte o bucurie a mirarii ca poti sa te exprimi atat de frumos intr-o limba straina. Mi-am permis sa rescriu poemul, imaginandu-mi ca te-ai nascut in Limba Noastra. Iti multumesc. | |
= Mahmoud Djamal, "te-ai născut în Limba Noastră" | Teodor Dume [25.Jun.08 21:58] |
domnule mahmoud, fiecare întâlnire, chiar virtuală cum e, cu poezia dumneavoastră îmi aduce prilej de bucurie pentru că sunteți OMUL care știe să rostuiască frumosul prin cuvinte simple, elegante în exprimare și ținută textul de față nu poate fi decât confirmarea spuselor mele din care reproduc câteva frânturi deosebite "să curgi dintre fălcile sale ca un strigăt și ai curs până te-ai vărsat în apele mării valurile erau brațele ce te legănau și te alăptau cu sarea lor albă iar trecătorii îți aruncau câte o bucată de pâine până ai crescut și ai devenit un munte de sare și pâine pe care se odihnesc toți rătăciții acum" un final de zece sigur remarca doamnei anca anghel novac (țin să-i mulțumesc pentru gest) este memorabilă "imaginandu-mi ca te-ai nascut in Limba Noastra. îți mulțumesc." cu sinceritate, teodor dume, | |
= Anca Anghel Novac& Teodor Dume | Mahmoud Djamal [25.Jun.08 23:07] |
va multumesc de trecere si pt apreciere. spusele voastre m-au imbucurat sufletul si mi-au inseninat cerul innorat. multa stima | |