Comentariile membrilor:

 =  Plus ca e bilingv
Sorin Olariu
[12.Jul.06 04:13]

Ma bucur ca ti l-au tradus
In schimbu-a niste Euroi
Si-i multumesc Celui De Sus
Ca n-o sa suferim doar noi!

 =  Viată... literară
Silvia Van
[12.Jul.06 07:35]
El o iubea, cum se bârfește
Ca-ntr-un roman, ca-n poezie
Îi scrise ode ca s-o-mbie
Dar fu la pat...cam de poveste

 =  Pai lumea zice, sau ai tu așa un gând măreț?
maria ciocolata
[12.Jul.06 08:41]
Vorbești din buna ta credință
Poveste cum că el e-n pat
Te credem pe cuvânt, Silviuță
Dacă zici că la-i încercat…


 =  Logic, nu?
Laurentiu Ghita
[12.Jul.06 08:48]
Citind, ca tot poporul,
Concluzionam ca, logic,
Romanul e istoric,
La fel, si autorul.

 =  Mariei, dubitativ
Silvia Van
[10.Dec.18 14:27]
L-am încercat eu cu elan
Însă n-avui talent, s-ar zice
Ți-o scrie ȚIE vreun roman
Muza de-i faci... să se ridice

 =  Tot Mariei, fara dubii
Atropa Belladona
[12.Jul.06 10:06]
O facusi din prima lata:
Cum o dai, cum ai lua-o,
Ai fi tu de ciocolata,
Dar catrenu-i de cacaO!

 =  nici ei nu-i faci nici un bine/ si te chinui si pe tine.
dumitru cioaca-genuneanu
[10.Dec.18 14:27]
"L-am încercat eu cu elan
Însă n-avui talent, s-ar zice
Ți-o scrie ȚIE vreun roman
Muza de-i faci... să se ridice"
(Silvia Van)

muza ca-i era bolnava
auzisem Silviuca
dar ca doarme ca nauca
neglijand a ta splendoare
e semn sigur: rost nu are
sa faci alta incercare
cu ea-n stare-asa de grava.

 =  Iar autorul: mama lui !
Dan Norea
[12.Jul.06 17:40]
Dacă zici tu că-i roman
Și istoric, bună-seamă,
Păi atunci îți zice Dan:
Titus Livius îl cheamă.




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/dynamic/-agonia.v3-2/www/tmp) in Unknown on line 0