agonia
romana

v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 10223 .



Ozymandias
poezie [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [Felixuca ]

2010-03-24  |   

Traducere poezie - Traduceri poezii si alte texteAcest text este o traducere.  | 



Un călător dintr-o țară străveche îmi zise-ntr-o zi:
"Două enorme picioare din piatră, fără trunchi,
Se ridică în deșert... Lângă ele, în nisip,
Pe jumatate îngropat zace-un chip sfarâmat, încruntat,

Cu buzele-ncrețite de-un rece rânjet poruncitor,
Spunând că sculptorul știa citi acele pasiuni
Care, imprimate neînsuflețitelor lucruri, supraviețuiesc
Mâinii ce le-a imitat și inimii ce le-a hrănit.

Și pe soclu aceste cuvinte stau săpate:
'Numele meu e Ozymandias, regele regilor!
Priviți lucrarea mea, voi, cei puternici și disperați!

Nimic nu mai rămâne în urma decăderii
Epavei colosale, nemarginită și pustie...
Singuratice, terne nisipuri se-ntind până departe.'"

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!