|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
Texte Recomandate
■ LaraicaElbaSavașiDrina
■ a învăța să dialoghezi cu sine sau cum să faci o breșă într-un zid interior
■ Dina vorbește cu Dina
■ când vine aia să ne schimbe hainele
■ stejarul
■ poți să-mi intri în inimă, nu vei citi aceeași carte
■ Drum
■ Adrian A. Agheorghesei, debut
■ Concursul ”Romeo și Julieta la Mizil”, Ediția a XVIII-a, 2024-2025, Mizil
■ noroiul care mi-a pictat obrajii și retina
■ nu-i așa departe, o jumătate de oră de la gară
■ scrisoare către cel ce nu-mi mai sunt
■ Când viaţa nu se-ncheagă în montură
■ înțelegerea nu crește după numărul cuielor bătute în limbă
■ Luna se ascunde și se face frig
■ în tot acest timp fulgere de neon asortate cu vestele reflectorizante pe cerul patriei
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Sonnet poezie [ ]
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de George Bacovia [GeorgeBacovia ]
2005-10-30
| [Acest text ar trebui citit în english] |
Înscris în bibliotecă de Constantin Enianu
Night wet, oppressive, one could drown outside;
In thick fog: red and wearying here and there
Burn sadly street-lamps without gleam of light:
A wet and dirty pot-house, as it were.
Still darker on the outskirts seems the night…
Sad hovels are now flooded everywhere,
A dry and bitter cough is echoed wide
Through crumbling walls dilapidated there.
Like Edgar Poe, I am returning home,
Or like Verlaine, quite liquefied with gin —
On such a night nothing can worry me.
And then, with steps of strange enormity
I grope about some time at my own home,
Tumbling, tumbling again, bawling within.
Translated by Alfred Margul-Sperber
|
|
|
|