|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
Texte Recomandate
■ am învățat să supraviețuiesc și așa
■ LaraicaElbaSavașiDrina
■ a învăța să dialoghezi cu sine sau cum să faci o breșă într-un zid interior
■ Dina vorbește cu Dina
■ când vine aia să ne schimbe hainele
■ stejarul
■ poți să-mi intri în inimă, nu vei citi aceeași carte
■ Drum
■ Adrian A. Agheorghesei, debut
■ Concursul ”Romeo și Julieta la Mizil”, Ediția a XVIII-a, 2024-2025, Mizil
■ noroiul care mi-a pictat obrajii și retina
■ nu-i așa departe, o jumătate de oră de la gară
■ scrisoare către cel ce nu-mi mai sunt
■ Când viaţa nu se-ncheagă în montură
■ înțelegerea nu crește după numărul cuielor bătute în limbă
■ Luna se ascunde și se face frig
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Judecătorul Somers poezie [ ] Traducere de Ion Caraion
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Edgar Lee Masters [Edgar_Lee_Masters ]
2009-08-14
| |
Înscris în bibliotecă de Bot Eugen Iulian
Cum s-a întâmplat, spuneți-mi,
Ca eu, care am fost cel mai erudit dintre judecători,
Care i-am cunoscut pe Plackstone și pe Coke
Aproape pe dinafară; care am ținut cea mai mare dintre cuvântările
Pe care le-a auzit vreodată tribunalul și care am scris
Un breviar încununat cu premiul Justice Breese, -
Cum s-a întâmplat, spuneți-mi,
Că zac aici, neluat în seamă, uitat,
Câtă vreme Chase Henry, bețivanul târgului,
Are un bloc de marmură, împodobit cu o urnă
În care natura, în chip ironic
A semănat o sămânță înfloritoare?
|
|
|
|