|
RADIO Agonia
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ o persoană din È™ase
■ Ab ovum
■ poem după ce ai citit ocean vuong
■ Să iubeÈ™ti ca È™i când ai muri
■ Fotograful de suflete
■ Despre maeÈ™tri, maiÈ™tri È™i calfe (text revizuit)
■ (Momentul acela cand…)
■ ​prolegomene la un plan de acÈ›iune conceput cu aportul persoanelor cu dizabilități
■ Băiatul meu
■ masă pentru două persoane È™i un gol venit de nicăieri
■ ​un poet îmbrăcat în negru È™i mortierele sale ca doi dobbermani pe autostrada prin mare
■ Copacul din hazardul acestei inimi
■ ptiu
■ Cum e muÈ™tarul pe mic
■ Măria Sa Nesomnul
■ Crepuscul
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
No vodka poezie [ ]
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Ioana Camelia Sîrbu [Camica ]
2004-11-24
| [Acest text ar trebui citit în english]
Acest text este o traducere. |
Not daring to reveal
the kind of measurement that wouldn`t let my eyelids
close,
I`d sculpture
Rays of light into the night,
But the moon spreads over with light
through my window crookedly
and not one chisel, anywhere...
I play the game of dialogue with insomnia,
I play the game of without you, but this is
a lie
for the night,
for me.
I can still hope
a gram or two
for sleep...
And through the curtain of my tiredness
I dedicate to you
the Moon
To spread her light straight through your window
only when beside you it is me.
|
|
|
|