agonia romana v3 |
Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission | Contact | Înscrie-te | ||||
Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara | ||||||
|
||||||
agonia Texte Recomandate
■ am învățat să supraviețuiesc și așa
Romanian Spell-Checker Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-07-14 | |
T.
T – 1. Mogâldeață literară. 2. Omul cu capul între umeri. T a b l o u – Culmea artei: să-l admiri și să rămâi ca el. T a b u r e t – Scaun, cu genunchii la gură. T a c – Nu scot o vorbă... la biliard. T a i n ă ( secret) – Transpiră , indiferent de anotimp. T a l i s m a n – Norocul care poate produce gâtuirea. T a r t o r – Un șef al dracului. T a v a n – Punctul de vedere al unui filozof țintuit la pat. T a u r – Bou poligam. T a t u a j – Pictură lăsată la vatră. T a ț i - 1. Părinți niciodată singuri. 2. Bărbați cu importante realizări în domeniul creației. T a v ă – Se plimbă goală la masa săracului. T e m e l i e – Baza fundamentală de jos. T e n i e – Parazit băgat în porție. T e n i ș i – Cipici cu obraz gros. T e n u r i – Preparate cu cremă. T e o r i i – Păreri cu studii superioare. T e r a s ă – Arena de circ a vecinilor sus-puși. T e s t a m e n t – Ultimul act, fără personajul principal. T e t i n ă – Sân cu lapte prefabricat. T i c ă l o ș i – Gunoaiele societății ecologice. T i m p a n – Instrument muzical viu. T i m p u r i – Vremuri grele, azi. T i n ă – Mocirlă cu nume de femeie. T i p ă – Individ în travesti. T o a l e t ă – Gătitul preferat al gospodinelor. T o a c ă – Tobă la cheful popilor. T o c – Mijloc de a te înălța în ochii lumii. T o c a t ă – Compoziție muzicală măruntă de mare anvergură valorică. T o n t o r o i – Dans modern. T o p o r a ș – 1. Limbă de lemn. 2. Replică tăioasă pentru neciopliți. T o r t – Þesătură comestibilă. T o s – Zahăr fără tărâțe. T r a c t o r – Cai scumpi la nutreț. T r a i – Viață, cu burta plină. T r a l a l a – Cântec cu sticleți la cap. T r a n d a f i r (semn electoral și cârnat de porc) – Unii sunt cei care îl votează și alții cei care îl mănâncă. T r ă s u r ă – Limuzină cu vizitiu de lux. T r e n – 1. Cârnat pe șine. 2. Disconfort pus la cale. T r â n t o r – Zace chinuit de boală lungă. T r i s t ă – O nevastă fără amant. T r o t u a r – Loc de popas al păsărilor migratoare. T r o t i n e t ă – Taur luat de coarne din fragedă copilărie. T r u p – Anexă la cap. T r u s ă – Geantă căreia i s-a pus cruce. T u n a r – Fotbalist care sparge nori. T u n e t – Vocea lui Dumnezeu. Þ. Þ- Teul care dă din coadă. Þ a n d ă r ă – Lemn bolnav de nervi. Þ a p – Barbă cu copite. Þ a r – Paișpe din cărți, de la răsărit. Þ e a s t ă – Coajă de lubeniță. Þ e l i n ă – Afrodisiac recomandat de grădinari. Þ e p i – 1. Mustăți virile. 2. Ghimpi altoiți. Þ e s ă t o r – Veteran de război. Þ e s ă t o r i e – Păianjen retehnologizat. Þ i g ă r i – Bani agonisiți în scrumieră. Þ i n t a r – Moară care macină timp. Þ â r ă – Prea mult pentru niște zgârâie- brânză. Þ o i – 1. Pupat la bar. 2. Vas pentru afumat și tămâiat. Þ u i c ă – Piramidon fiert. U. U – 1. Potcoavă de pegași morți. 2. Literă într-o ureche. U d – Bărbat sub influența muierii. U i t a t – Scos din minți. U i m i t – Verb cu ochii holbați. U m ă r – Cric la purtător. U m o r – 1. Specie literară cu autori pe cale de dispariție. 2. Unica dovadă de seriozitate. U m o r i s t – Om care, de dragul artei, își dă duhul. U m o r i s t i c ă – Literatură pentru glumeți. U n i c i – Oameni de excepție, așa ca mine. U n i t – Solidar cu sine. U n u – Cifră egoistă. U r ă – Iubire cu colți. U r ă r i – Daruri care nu costă nimic. U r c a t – Avansat la cucurigu. U r c u ș – Drum sculat în picioare. U r e c h e a t – Măgar care și-a primit pedeapsa. U r î – După „a iubi”. U r l e t – Cântec la urechea mortului. U r s – Moș văicăreț ca o babă. U s t u r o i – Cățel care mușcă și se lasă mușcat. U ș ă – Loc pentru musafirii nepoftiți. U ș i e r i – Primitori la casele altora. V. V – Vârful de lance al literaturii. V a c a n t – Post dinainte ocupat. V a c ă – Persoană bună de muls. V a l e – Deal dat la fund. V a l u t ă – Șperaclu universal. V a n i t a t e – Fum , puțin la minte. V ă r u i ț i – Pereți hrăniți cu lapte. V e g h e – Somn băgat în sperieți. V e l ă – Pupă și ea. V e r i g h e t ă – Belciugul căsniciei. V i c e – Prefix avansat în funcție. V i n i ș o r – Vin care se bea singur. V i ț e l – Bou din naștere. V i s – Film în regie proprie. V i u – Trăiește cu cine vrea. V â r t e j – Apă cu amețeli la cap. V o p s i r e – Machiaj cu pensula. V o t – Loz în plic la urne. V o t a r e – Opțiune orbească. V o r b ă – Teleguța naivilor. V r a c i – Medic fără colegi de facultate. V r e j – Cordon ombilical. V u l c a n – Mascul în călduri. V u l p o i – Un găinar care plătește cu pielea. W. W – V-euri prinse-n horă. W a t e r p o l o – Fotbal cu apa la piept. W a t e r – s k i - Schi și-n plus o înghițitură de apă. W a t t – Putere cu țârâita. W e e k- end – Somn de voie. W h i s k i – Fruntea cerealelor. X . X – Zece la limba română. X e r o x (cu referire la copii) – Maternitate pe bandă rulantă. X i l o f a g – Pădurar; trăiește de pe urma lemnului. X i l o f o n – Lemne care nu rămân de lemn, ci cântă. Y. Y – Cupă la concursuri literare. Y a c h t – Vilă în călătorie de plăcere pe mare. Y a k – Bou cu pașaport. Y a r d – Metru luat din scurt. Y a w l – Pânză intrată la apă. Y e a r l i n g – Cal cu caș la gură. Z. Z – Un șarpe în cârca altui șarpe. Z a l e – Ochi în ochi, tot timpul. Z a m b i l i c a – Floare cu nume de cățea. Z a ț – Drojdia cafenelelor. Z ă p ă c i t – Cu mintea legată la ochi. Z b â r c i t – Persoană cu pălăria șifonată. Z b â r l i t – Păr iute la mânie. Z g â r c i t – Săracul om bogat! Z d r u n c i n a t – Mers de hodorog. Z e b r ă – Cal bronzat printre gard. Z e f i r – Vânt ieșit din hibernare. Z e r – Lapte stors de vlagă. Z g a r d ă – Colier bolnav de jigodie. Z g â i ț i – Ochi de broască rimelați. Z g u r ă – Cenușă tare de cap. Z i a r – Gogoși învelite în hârtie. Z i d a r i – Aceia care fac casă împreună. Z o a i e – Apă nespălată pe față. |
index
|
||||||||
Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. | |||||||||
Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate