agonia
romana

v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 7972 .



Canto LXXXI - fragment -
poezie [ ]
din Cantos

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [EZRA_POUND ]

2011-01-19  |     |  Înscris în bibliotecă de Yigru Zeltil



(...)

Ed ascoltando al leggier mormorio
la mine-n cort răsăriră noi agerimi de ochi
ori de spirit ori de ipostază,
doar ce-ascunde baba-oarba
sau carnavalul
și nici o pereche nu vădit-a mânie
Se văzură doar ochii și golul dintre ei
culoare, diastază,
nepăsătoare sau neluând aminte că
n-avea tot locul de sub cort
nici cuprins pentru-ntreaga imagine,
întretăiată, strecurată
aruncând umbră doar dincolo de celelalte lumini
seninul cerului
marea nopții
verdele iezerului
străluceau din ochiul nemascat în golul jumătății de mască.
Ceea ce aprig iubești va rămâne, restu-i zgură
Ceea ce aprig iubești nu-ți va fi jefuit
Ceea ce aprig iubești e-adevărata-ți moștenire
A cui lume, sau a mea sau a lor
sau a nimănui?

(...)

(traducere de Ion Caraion)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!