|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ O clipă de intruziune
■ neînsemnat, aproape invizibil, stinghereai într-un colț al muzeului de vise pierdute
■ Osana! Milostiv Fii-ne celor cu pohta în gât
■ domnu’ pal
■ am şi eu un if
■ Baladă de plută pe margine de flux
■ iarna de carne
■ Singurătate
■ nu pot respira
■ ESTE POETICUL O CALE DE CUNOAŞTERE ŞI ACŢIUNE? – COMENTARII LA HEIDEGGER
■ supradoză de nimic
■ Sonet (CCCLXI)
■ noaptea dintre amintiri
■ zolman locker privindu-se în sena 20 de zile mai târziu
■ Scrisoare către Bob Dylan
■ Cîntecul codului de bare îndrăgostit de codul qr
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Sonetul LXXVI poezie [ ] Traducere Neculai Chirica
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de William Shakespeare [William_Shakespeare ]
2005-10-07
| |
Înscris în bibliotecă de Constantin Enianu
De ce mi-e versul fără strălucire,
Mereu același și nemlădiat ?
De ce nu prind c-o singură privire
Podoabe noi într-un mănunchi curat ?
De ce scriu ce-am mai scris și fantezia
În nobila ei zdreanță mi-o păstrez ?
Ca numele-mi să-l spună poezia
Dezvăluind origine și crez ?
Iubirea mea, în versul meu fierbinte
De tine și de dragoste ascult ;
Îmbrac cuvinte noi în vechi veșminte
Și irosesc ce-i irosit de mult.
Cum reînvie soarele apus
Și dragostea mea spune ce s-a spus !
|
|
|
|