|
RADIO Agonia
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ Mirroring
■ Singură cuprinsă
■ apocrif despre lumină
■ lex talionis a doua È™i a treia zi de crăciun
■ sunt cobaiul propriei vieÈ›i
■ magi(c) sau cum apare oraÅŸul meu
■ ÃŽmi place ploaia
■ ceva care aduce a idilă
■ Nu pot face nimic pentru tine acum
■ lumina ochilor
■ Rănile acestui Crăciun
■ Cel mai bine este fără timp
■ Driving Home for Christmas
■ timpul căutărilor
■ fotografii arse
■ ÃŽntre aceste file de cărÈ›i suntem aproape desăvârÈ™iÈ›i
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Tradare poezie [ ]
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Camelia Stefania Capraru [ROA NITZ ]
2007-06-11
| |
mi-a căzut firea că nu m-ai lăsat liber
pe câmpul pustiit de vrășmășia neamului,
am văzut cum s-a stins în mine ființa strămoșilor mei
și cum a crăpat de ziuă la apus de soare,
dacă aș fi știut mai devreme m-aș fi sinucis în mine
gura și pana n-aș m-ai fi atins să scriu,
să mor intrauterin mă doare, răpusă de lancea ostașilor mei.
|
|
|
|