| 
			  
				Biografie Darie Novăceanu 
					 
				
		Darie Novăceanu (n. 8 mai 1937, Crasna, Gorj) este un cunoscut traducător român, dar și scriitor. Novăceanu a absolvit Facultatea de Filologie, secția „Limba și literatura spaniolă". Vocația hispanistă l-a apropiat de familia fostului premier Petre Roman, a cărui mamă, Hortensia, s-a născut în Spania, unde a trăit și primii ani ai vieții. Imediat după Revoluția din decembrie 1989, Novăceanu a devenit directorul ziarului „Adevărul", deși nu mai avusese legătură cu presa cotidiană. Cei care l-au sprijinit au fost „emanații" Revoluției, în frunte cu Petre Roman și cu Silviu Brucan. Scaunul lui Novăceanu a început să se clatine în momentul în care relațiile dintre Ion Iliescu și Petre Roman au devenit tensionate. În martie 1991, Novăceanu a fost retras de la conducerea celui mai mare ziar al vremii. Munca sa asiduă, din intervalul ianuarie 1990 - martie 1991, nu a fost însă în zadar. După ce a părăsit redacția „Adevărului", Novăceanu a fost trimis ambasador în Spania, funcție pe care a deținut-o până în 1997. Astăzi trăiește la Madrid, ține un blog de literatură spaniolă, „Ventana de Darie" (n.r. - fereastra lui Darie). 
 
Opere proprii 
 
* Autobiografie. Versuri, Colecția Luceafărul, Editura pentru Literatură, București, 1962 
* Păsări de lut: poezii, Editura pentru Literatură, București, 1966 
* Tehnica umbrei: poeme, Editura Eminescu, București, 1970 (coperta și ilustrațiile: Mihai Sânzianu) 
* Ora Americii Latine, Editura Albatros, București, 1971 
* Peisaj în mișcare: poeme, Editura Eminescu, București, 1971 
* Există nopți, Editura Albatros, București, 1973 (copertă și ilustrații: Mihai Sânzianu; versuri în română și spaniolă) 
* Havana, Editura Meridiane, București, 1974 
* Precolumbia, Editura Sport-Turism, București, 1975 (reeditată la aceeași editură în 1977 și la editura Elion în 2001) 
* Insulele Canare, Editura Sport-Turism, București, 1981 
* Efectul oglinzii, Cartea Românească, București, 1983 
* Întoarcerea gladiatorului. Versuri, Editura Eminescu, București, 1986 
* Reporter în piața ghilotinei, Editura Adevărul, 1990 
* Descântec întru adormirea corupției, Editura PRO, București, 1997 
* Saloanele de lux ale nemerniciei, Editura Elion, 2006 
* Noaptea, pe drumurile Italiei, Editura Tineretului 
 
 
A semnat nenumărate traduceri din, în general, poezia braziliană, chiliană, costaricană, cubaneză etc. A tradus poeți precum Arghezi și Bacovia în spaniolă. I-a tradus în română pe autori precum Ernesto Sabato, Gongora, F.G. Lorca, J.L. Borges, Alvaro Mutis, Juan Ramon Jimenez, Carmen Laforet etc. 
					 
				 
 |