|
RADIO Agonia
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ Atlasul tulburărilor psihice II
■ să fii bine, copilul meu
■ cigarillos 1
■ Manualul fluxului intern
■ Cimitirul vocilor
■ Dragostea din blocul de alături
■ E mai frumoasă pe dos
■ Normalitate incertă
■ Frisoane
■ Nodul absenÈ›ei
■ Toamnă
■ Mercur rosu
■ Gramatica corpurilor pierdute
■ cealaltă parte a liniÈ™tii
■ a băut
■ Această viață
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Cântecul de noapte al drumețului II (Ein Gleiches) poezie [ ] Traducere de Petru Dincă
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Johann Wolfgang Goethe [Johann_Wolfgang_Goethe ]
2009-06-26
| |
Înscris în bibliotecă de Petru Dincă
Peste crestele-înalte
Liniște deplină.
Prin crengi străbate
Un vânt ce se-alină
Ca un murmur blând.
În codru glasul păsărilor tace;
Așteaptă în pace:
Odihni-vei curând.
|
|
|
|