|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
Texte Recomandate
■ am învățat să supraviețuiesc și așa
■ LaraicaElbaSavașiDrina
■ a învăța să dialoghezi cu sine sau cum să faci o breșă într-un zid interior
■ Dina vorbește cu Dina
■ când vine aia să ne schimbe hainele
■ stejarul
■ poți să-mi intri în inimă, nu vei citi aceeași carte
■ Drum
■ Adrian A. Agheorghesei, debut
■ Concursul ”Romeo și Julieta la Mizil”, Ediția a XVIII-a, 2024-2025, Mizil
■ noroiul care mi-a pictat obrajii și retina
■ nu-i așa departe, o jumătate de oră de la gară
■ scrisoare către cel ce nu-mi mai sunt
■ Când viaţa nu se-ncheagă în montură
■ înțelegerea nu crește după numărul cuielor bătute în limbă
■ Luna se ascunde și se face frig
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Du noir... poezie [ ] Traduction - Constantin Frosin
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Mihai Eminescu [Mihai_Eminescu ]
2011-02-25
| [Acest text ar trebui citit în francais] |
Înscris în bibliotecă de Ionuţ Caragea
Du noir de l’éternel oubli
Où tout ce qui est, roule,
Toutes les jouissances de notre vie,
Les lueurs du crépuscule.
Du point où ne ressurgit plus
Rien de ce qui passa,
J’aimerais qu’une fois dans ta vie, tu
Prennes ton vol vers là-bas.
Et si les yeux que j’ai aimés
Ne débordent de lumières,
Considère-moi rasséréné
De tes éteints éclairs.
Et si la voix tellement chérie
S’abstient de me parler,
Je comprendrais que tu me cries
D’outre tombe, ton empyrée.
|
|
|
|