agonia
romana

v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 7157 .



Garduri vii stau înșirate
poezie [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [donaris ]

2011-12-29  |   

Traducere poezie - Traduceri poezii si alte texteAcest text este o traducere.  | 



Garduri vii stau înșirate,
Mielușea departe-n zare,
Marea clară-n neguri clare,
Ce miros de fructe coapte!

Arbori nalți și zvelte mori
Parcă zboară-n fraged verde
Unde saltă și se pierde
Zburda mânjilor ușori.

În Duminica cețoasă,
Mari și albe oi se joacă;
– Ce-ar putea altfel să facă? –
Dulci ca lâna lor pufoasă.

Dar deodată valuri sparte
Se rostogolesc departe;
Clopote ca niște flaute –
Pe un cer ca albul lapte.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!