agonia
romana

v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 9776 .



Among the hundreds masts
poezie [ ]
by Mihai Eminescu

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [elenadaniela10 ]

2017-08-05  | [Acest text ar trebui citit în english]  

Traducere poezie - Traduceri poezii si alte texteAcest text este o traducere.  | 



Among the hundreds masts
That leave the shores, away,
How many will be broken,
By the winds and by the waves?

Among the flying birds,
Across the seas and land,
How many will be drowned,
By the waves and by the winds?

Chasing either the good luck
Or all of your ideals,
You are followed at your back,
By the winds and by the waves.

Undeciphered is the thought
Running through your chants,
Flying over, intertwined,
By the winds and by the waves.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!