|
RADIO Agonia
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ cum am înțeles dragostea
■ Țărâna cerului sub tălpile reci (poeme ale absurdului)
■ Două fețe
■ acestui tânăr
■ atelierul unui portretist nonconformist
■ La o răscruce de baruri
■ între scila și caribda
■ beach
■ Irrlicht
■ ultima vacanță de vară a victimelor întârziate în vraja lui august
■ nimic simplu totul pe tarabă
■ matrioșka
■ Două chei
■ meniul zilei
■ Noi, ca un anticiclon
■ revelație
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Don Juan – Cântul al doisprezecelea – strofă II poezie [ ] „Poeme” – Ed. Minerva 1983
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de George Gordon Noel Byron [George_Gordon_Noel_Byron ]
2018-12-26
| |
Înscris în bibliotecă de Maria Elena Chindea
Prea tânăr ești la treizeci și cinci de-ani
Pentru moșnegi, prea vârstnic – pentru juni.
De ce trăiești? Cu cine să te-aduni?
Ți-ai potoli al inimii alean,
Dar vezi că-i prea târziu să te cununi.
Nu mai aștepți nimic, și-i de prisos,
Fără elan, metalul prețios.
Traducere de Virgil Teodorescu
|
|
|
|