|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
Texte Recomandate
■ am învățat să supraviețuiesc și așa
■ LaraicaElbaSavașiDrina
■ a învăța să dialoghezi cu sine sau cum să faci o breșă într-un zid interior
■ Dina vorbește cu Dina
■ când vine aia să ne schimbe hainele
■ stejarul
■ poți să-mi intri în inimă, nu vei citi aceeași carte
■ Drum
■ Adrian A. Agheorghesei, debut
■ Concursul ”Romeo și Julieta la Mizil”, Ediția a XVIII-a, 2024-2025, Mizil
■ noroiul care mi-a pictat obrajii și retina
■ nu-i așa departe, o jumătate de oră de la gară
■ scrisoare către cel ce nu-mi mai sunt
■ Când viaţa nu se-ncheagă în montură
■ înțelegerea nu crește după numărul cuielor bătute în limbă
■ Luna se ascunde și se face frig
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
L\'éternel poezie [ ] Traduction: Paul Miclau
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Lucian Blaga [Lucian_Blaga ]
2004-12-26
| [Acest text ar trebui citit în francais] |
Înscris în bibliotecă de Nicole Pottier
Incertain tu le cherches et tâtonnant dans la nuit
tu humes sa trace en toi ou dans la gloire du monde,
l'élan le pressent dans les lendemains
et dans les nuits passées le trouve la résignation.
Un voile impénétrable cache l'éternel dans les ténèbres.
Personne, personne ne le voit ---
et pourtant chacun le retrouve,
comme je retrouve tes lèvres dans l'obscurité,
ma chère, au coeur de la nuit, quand nous murmurons
de grands mots sur le sens profond de la vie.
Les poèmes de la lumière (1919)
|
|
|
|