|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
Texte Recomandate
■ LaraicaElbaSavașiDrina
■ a învăța să dialoghezi cu sine sau cum să faci o breșă într-un zid interior
■ Dina vorbește cu Dina
■ când vine aia să ne schimbe hainele
■ stejarul
■ poți să-mi intri în inimă, nu vei citi aceeași carte
■ Drum
■ Adrian A. Agheorghesei, debut
■ Concursul ”Romeo și Julieta la Mizil”, Ediția a XVIII-a, 2024-2025, Mizil
■ noroiul care mi-a pictat obrajii și retina
■ nu-i așa departe, o jumătate de oră de la gară
■ scrisoare către cel ce nu-mi mai sunt
■ Când viaţa nu se-ncheagă în montură
■ înțelegerea nu crește după numărul cuielor bătute în limbă
■ Luna se ascunde și se face frig
■ în tot acest timp fulgere de neon asortate cu vestele reflectorizante pe cerul patriei
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
circus (fragment) poezie [ ] from de nos oiseaux (1929)
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Tristan Tzara [Tristan_Tzara ]
2009-09-14
| [Acest text ar trebui citit în english] |
Înscris în bibliotecă de Yigru Zeltil
II
entrance
of chocolate truth hazelnuts newspaper
we assume corridors and trunks
from signs on doors
you're nervous but I'm confident
there are many soldiers with novel expressions
narrow layers of air strong light falling
on the stairs
filtering through the wire net of relationships
the elephants lie down
dark satellites
is this a brochure of appearances? lead us under the curtain
and into the friendly rooms
an unexpected finger suddenly touches us
(translation by William Kulik)
|
|
|
|